Esta semana pasamos tres días na casa dos meus sogros, nos Ancares, gradando vacas e cocendo pan. Estaban tamén de visita os meus cuñados, catalán el, todos nos coas nosas respectivas criaturas de un mes, dous anos e medio e cinco anos. En total nove persoas, das cales duas catalanas.

A cousa é que atopome con que todos falamos maiormente galego, escepto as miñas fillas. Unha, a de un mes, non fala galego nen outra cousa. A outra, de cinco anos, fala so castelan.

Doulle voltas ó asunto… e non remato de comprendelo moi ben. Xa notara a tendencia da nena a falar en castelán. Lebara a culpa o colexio, no que a educan en castelán maiormente e no que se relaciona con nenos castelanfalantes case por completos. Pero a miña sobriña de dous aniños criada en Girona fala un galego-catalán ben curriño.

Outra posibilidade é a influencia dos medios de comunicación… e non me refiro á televisión. Na nosa casa a tele se emprega para ver videos e DVD. O que é televisión propiamente case nin se ve. Temos unha interesante videoteca infantil seleccionada para as nosas nenas, eliminando especialmente violencia ou estereotipos pouco axeitados. A cuestión e que todo este material está en lingua castelá.

O carteiro Pat

Lembro que nos primeiros dias da TVG tiñan algunhas series interesantes. Polo menos inofensivas. “A panda de Ovideo”, “Os dos contiños”, “O carteiro Pad” veñen á miña memoria sen facer esforzos. Supoño que todas esas series foron mercadas e dobladas ó galego empregando fondos publicos e tamén supoño que estarán estragándose nalgún soto da TVG. ¿Non sería interesante que se puxesen ó alcance do público nos quioscos e nas librerías?. Xa non vou falar de que as colquen de Internet, ainda que desde o meu punto de vista sería o mais loxico.

Teño mercadas varias series infantiles que a Televisión Española ten publicado deste xeito.

¿Non sería este un bo xeito de promocionar o emprego do galego entre os mais novos?. ¿Por qué non se fai?. ¿Qué seria necesario para que se fixese?. ¿A quen é necesario propoñerllo?.

Leave a Reply

You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>